Surah Al-Haaqqa

سُوۡرَةُ الحَاقَّة
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱلۡحَآقَّةُ (١) مَا ٱلۡحَآقَّةُ (٢) وَمَآ أَدۡرَٮٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ (٣) كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ (٤) فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِڪُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ (٥) وَأَمَّا عَادٌ۬ فَأُهۡلِڪُواْ بِرِيحٍ۬ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٍ۬ (٦) سَخَّرَهَا عَلَيۡہِمۡ سَبۡعَ لَيَالٍ۬ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومً۬ا فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيہَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّہُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٍ۬ (٧) فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ۬ (٨)وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُ ۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَـٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ (٩) فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّہِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةً۬ رَّابِيَةً (١٠) إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَـٰكُمۡ فِى ٱلۡجَارِيَةِ (١١)لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةً۬ وَتَعِيَہَآ أُذُنٌ۬ وَٲعِيَةٌ۬ (١٢) فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفۡخَةٌ۬ وَٲحِدَةٌ۬ (١٣) وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً۬ وَٲحِدَةً۬ (١٤) فَيَوۡمَٮِٕذٍ۬ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ (١٥) وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوۡمَٮِٕذٍ۬ وَاهِيَةٌ۬ (١٦) وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآٮِٕهَا‌ۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ۬ ثَمَـٰنِيَةٌ۬ (١٧) يَوۡمَٮِٕذٍ۬ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٌ۬ (١٨) فَأَمَّا مَنۡ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُ ۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَـٰبِيَهۡ (١٩) إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهۡ (٢٠) فَهُوَ فِى عِيشَةٍ۬ رَّاضِيَةٍ۬ (٢١) فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ۬ (٢٢) قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ۬ (٢٣) كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِى ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ (٢٤) وَأَمَّا مَنۡ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُ ۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيۡتَنِى لَمۡ أُوتَ كِتَـٰبِيَهۡ (٢٥) وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ (٢٦) يَـٰلَيۡتَہَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ (٢٧) مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّى مَالِيَهۡۜ (٢٨) هَلَكَ عَنِّى سُلۡطَـٰنِيَهۡ (٢٩) خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (٣٠) ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ (٣١) ثُمَّ فِى سِلۡسِلَةٍ۬ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعً۬ا فَٱسۡلُكُوهُ (٣٢) إِنَّهُ ۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ (٣٣) وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ (٣٤) فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ۬ (٣٥) وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٍ۬ (٣٦) لَّا يَأۡكُلُهُ ۥۤ إِلَّا ٱلۡخَـٰطِـُٔونَ (٣٧) فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ (٣٨) وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ (٣٩) إِنَّهُ ۥ لَقَوۡلُ رَسُولٍ۬ كَرِيمٍ۬ (٤٠) وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٍ۬‌ۚ قَلِيلاً۬ مَّا تُؤۡمِنُونَ (٤١) وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٍ۬‌ۚ قَلِيلاً۬ مَّا تَذَكَّرُونَ (٤٢) تَنزِيلٌ۬ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَـٰلَمِينَ (٤٣) وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ (٤٤) لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ (٤٥) ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ (٤٦) فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَـٰجِزِينَ (٤٧)وَإِنَّهُ ۥ لَتَذۡكِرَةٌ۬ لِّلۡمُتَّقِينَ (٤٨) وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (٤٩) وَإِنَّهُ ۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَـٰفِرِينَ (٥٠) وَإِنَّهُ ۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ (٥١) فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ (٥٢)
Surah Al-Haaqqa
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Imminent Happening! (1) What is the Imminent Happening? (2) And what can let you know what the Imminent happening is? 1 (3) Thamud and ‘Ad had denied (the happening of) the Shocking Event (the Day of Judgment). (4) As for Thamud, they were destroyed by that (dreadful cry), which exceeded all limits. (5) And as for ‘Ad, they were destroyed by a violent windstorm (6) That He imposed on them for seven nights and eight consecutive days; so you could see them thrown on the ground, as if they were trunks of hollow palm-trees. (7) Now, do you see any remnant of them? 2 (8) And Fir‘aun (Pharaoh) and those before him and the overthrown towns 3 came up with evil, (9) And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with an extremely severe seizure. (10) When the water overflowed (in the Deluge of Nuh), We let you (O mankind,) board the floating ship, 4 (11) So that We make it a reminder for you, and so that a preserving ear (that hears their story) may preserve it. (12) Then, once the Trumpet will be blown for the first time, (13) And the earth and the mountains will be lifted and crushed into pieces with a single blow, (14) Then on that Day the Happening will happen, (15) And the sky will burst apart, while it will have become frail on that day. (16) And the angels will be on its borders. And on that Day, the Throne of your Lord will be carried above them by eight (angels). (17) On that day, you will be brought forward in a way that no secret of yours will remain secret. (18) Now, as for him who is given his book in his right hand, he will say (to his colleagues), “Come here, read my book. (19) I was sure that I would encounter my reckoning.” (20) So he will be in a well-pleasing life (21) In a lofty garden, (22) The fruits of which will be close at hand. (23) It will be said to such people,) “Eat and drink with pleasure, as a reward for what you did in advance during past days.” (24) As for him who will be given his book in his left hand, he will say, “ Oh, would that I had not been given my book, (25) And I had never known what my account is! (26) Oh, would that it (death) had been the end of the matter! (27) My wealth has not been of any use to me. (28) My power has gone from me for good.” (29) Then it will be said to angels,) “Seize him, then put a collar around his neck, (30) And then, let him burn in the blazing fire. (31) Thereafter, fasten him with a chain the measure of which is seventy hands.” (32) Indeed, he did not believe in Allah, the Almighty, (33) And did not persuade (others) to feed the needy. (34) So, he has no friend here today, (35)Nor any food except that which comes out from wounds when washing, (36) Which is eaten by none but the sinners. (37) I swear by what you see, (38) And what you do not see, (39) It is surely the speech of a noble Messenger, (that he conveys from Allah). (40) And it is not the speech of a poet, (but) little you believe, (41) Nor is it the speech of a soothsayer, (but) little you heed to the advice. (42) It is a revelation from the Lord of the worlds. (43) Had he (the prophet) forged some statements in Our name, (44) We would have certainly seized him by the right hand, (45) And then severed his life-artery, (46) And none of you could have saved him from it. 5(47) It is infact a Reminder for the God-fearing. (48) And, of course, We know that among you there are deniers. (49) And surely, it is a cause of remorse for the disbelievers. (50) And it is surely an absolute truth. (51) So, pronounce the purity of the name of your magnificent Lord. (52)

Leave a Comment